DON'T GET ME WRONG
IF I'M LOOKING KIND OF DAZZLED
I SEE NEON LIGHTS
WHENEVER YOU WALK BY
DON'T GET ME WRONG
IF YOU SAY "HELLO" AND I TAKE A RIDE
UPON A SEA WHERE THE MYSTIC MOON
IS PLAYING HAVOC WITH THE TIDE
DON'T GET ME WRONG
DON'T GET ME WRONG
IF I'M ACTING SO DISTRACTED
I'M THINKING ABOUT THE FIREWORKS
THAT GO OFF WHEN YOU SMILE
DON'T GET ME WRONG
IF I SPLIT LIKE LIGHT REFRACTED
I'M ONLY OFF TO WANDER
ACROSS A MOONLIT MILE
ONCE IN AWHILE
TWO PEOPLE MEET
SEEMINGLY FOR NO REASON
THEY JUST PASS ON THE STREET
SUDDENLY THUNDER, SHOWERS EVERYWHERE
WHO CAN EXPLAIN THE THUNDER AND RAIN
BUT THERE'S SOMETHING IN THE AIR
DON'T GET ME WRONG
IF I COME AND GO LIKE FASHION
I MIGHT BE GREAT TOMORROW
BUT HOPELESS YESTERDAY
DON'T GET ME WRONG
IF I FALL IN THE 'MODE OF PASSION'
IT MIGHT BE UNBELIEVABLE
BUT LET'S NOT SAY "SO LONG"
IT MIGHT JUST BE FANTASTIC
DON'T GET ME WRONG
Tradução
[Não leve a mal] Não leve a mal Se eu estiver parecendo meio confusa Eu vejo luzes de neon Toda vez que você passa por mim
Não leve a mal Se você disser olá e eu flutuar Em um mar onde a lua mística Esta brincando de devastar com a maré Não leve a mal
Não leve a mal Se eu estiver agindo meio distraída Estou pensando nos fogos de artifícios Que estouram quando você sorri
Não leve a mal Se eu me dividir feito luz refratada Eu só estou viajando Em uma milha iluminada pela lua
Às vezes Duas pessoas se encontram Aparentemente sem razão Elas estão apenas passeando na rua De repente troveja e chove em todo lugar Quem pode explicar a trovoada e a chuva Mas existe alguma coisa no ar
Não leve a mal Se eu ir e vir como a moda Eu posso estar ótima amanha Mas desesperada ontem
Não leve a mal Se eu cair no meio da moda Pode ser inacreditável Mas não vamos dizer adeus Pode ser fantástico Não leve a mal