Flash - Saviour of the universe
Flash - He'll save ev'ry one of us
Seemingly there is no reason for these
Extraordinary intergalactical upsets (ha ha ha)
What's happening Flash?
Only Dr Hans Zarkov formerly at N A S A
Has provided any explanation
Flash - Ah - He's a miracle
This mornings unprecedented solar eclipse
Is no cause for alarm
Flash - Ah - King of the impossible
He's for ev'ry one of us
Stand for ev'ry one of us
He'll save with a mighty hand
Ev'ry man ev'ry woman ev'ry child
With a mighty Flash
General Kaka Flash Gordon approaching
What do you mean Flash Gordon approaching?
Open fire all weapons
Dispatch war rocket Ajax to bring back his body
Flash
Gordon's alive
Flash - He'll save ev'ry one of us
Just a man with a man's courage
He knows nothing but a man
But he can never fail
No one but the pure in heart
May find the golden grail oh oh oh oh
Flash Flash I love you
But we only have fourteen hours to save the Earth
Flash
Tradução
Flash - Salvador do universo
Flash - Ele salvará todos nós
Não há motivo para esses
Extraordinários distúrbios intergalácticos
O que está havendo, Flash?
Somente o Dr Hans Zarkov, ex-cientista da NASA
Deu uma explicação
Flash - Ele é um milagre
O eclipse solar dessa manhã
Não é motivo para alarme
Flash - Rei do impossível
Ele está do nosso lado
Defende todos nós
Ele salva sem hesitar
Todo homem, toda mulher, toda criança
O poderoso flash
General Kaka Flash Gordon se aproxima
Como assim, Flash Gordon se aproxima?
Abrir fogo, todas as armas
Envie o foguete Ajax, para trazer o corpo dele de volta
Flash
Gordon está vivo
Flash - Ele salvará todos nós
Apenas um homem, com coragem de homem
Não conhece nada, além de um homem
Mas ele nunca pode falhar
Ninguém, além dos de coração puro
Encontrarão o graal dourado
Flash, eu te amo
Mas só temos 14 horas para salvar a Terra
Flash