Letra
I was mixed up when you came to me
Too broke to fix said 'daddy you gone, I'm missing my baby'
Still missing my baby
I was stitched up by the hands of fate
Said how you gonna make it on your own if luck is a lady?
Maybe luck is a lady
I was going down for the third time
My heart was broken, I was not open to your suggestions
I had so many questions
That you just kissed away
Tell me, I guess that cupid was in disguise
The day you walked in and changed my life
I think it's amazing
The way that love can you set you free
So now I walk in the midday sun
I never thought that my saviour would come
I think it's amazing
I think it's amazing
I think you're amazing
You tried to save me from myself
Said 'darling, kiss as many as you want!
My love's still available
And I now you're insatiable'
We're like victims of the same disease
Look at your big bad daddy and your mom
And your mom... was always acting crazy
I was going down for the third time
My heart was broken, I though that loving you was out of the
Question
Then I say my reflection
Saying please don't let this go
Tell me, I guess that cupid was in disguise
The day you walked in and changed my life
I think it's amazing
The way that love can you set you free
So now I walk in the midday sun
I never thought that my saviour would come
I think it's amazing
I think you're amazing
Celebrate the love of the one you're with
Celebrate, this life with you baby
I think you should celebrate yeah
Don't put your love in chains baby
No no, walk in the midday sun
I thought I was dreaming
I think it's amazing
I think you're amazing
I said celebrate the love of the one you're with
As this life gets colder
And the devil inside
Tells you to give up
Tradução
I was mixed up when you came to me
Eu estava confuso quando você me apareceu
Too broke to fix
Magoado demais para ser consolado
Said 'daddy get you gone, I'm missing my baby'
Papai não te aceitou, mas eu sinto a sua falta, amor
Still missing my baby
Ainda sinto a sua falta, amor
I was stitched up by the hands of fate
Eu estava a "mercê" do destino
Said how you gonna make it on your own
Disse: Como vai lidar com isso sozinho,
If luck is a lady?
E se a sorte for uma mulher?
Maybe luck is a lady
Talvez a sorte seja uma mulher
I was going down for the third time
Eu estava me "ferrando" pela terceira vez
My heart was broken I was not open
Meu coração ferido, não estava disposto a
To your suggestions
Aceitar suas sugestões
I had so many questions
Eu tinha tantas perguntas
That you just kissed away
Que você simplesmente apagou com um beijo!
Tell me, I guess that cupid was in disguise
Fala a verdade, eu acho que era um cupido disfarçado
The day you walked in and changed my life
No dia em que você chegou e mudou a minha vida
I think it's amazing
É incrível
The way that love can set you free
Como o amor pode libertar
So I walk in the midday sun
Então, eu caminho sob o sol do meio-dia
I never thought that my saviour would come
Eu nunca pensei que o meu salvador viria
I think it's amazing
Eu acho isso incrível!
I think it's amazing
Eu acho isso incrível!
I think you're amazing
Eu te acho incrível!
You tried to save me from myself
Você tentou me salvar de mim mesmo
Said 'Darling kiss as many as you want!
Dizendo: "Amor, beije quantos você quiser"
My love's still available
Meu amor ainda esta disponível
And I know that you are insatiable'
E eu sei que você é insaciável
We're like victims of the same disease
Somos vitimas da mesma doença
Look at your Big Bad Daddy, and your mom
Dê uma olhada na sua figura paterna e em sua mãe,
And your mom... was always acting crazy
E na sua mãe... estavam sempre agindo de forma maluca.
I was going down for the third time
Eu estava me "ferrando" pela terceira vez
My heart was broken,
Meu coração estava ferido,
I thought that loving you was out of the question
Ahei que te amar estava fora de questão
Then I saw my reflection
Então, eu vi meu reflexo
Saying please don't let this go
Dizendo: Por favor, não deixe isso ir embora.
Tell me, I guess that cupid was in disguise
Fala a verdade, eu acho que era um cupido disfarçado
The day you walked in changed my life
No dia em que você chegou e mudou a minha vida
I think it's amazing
Eu acho isso incrível!
The way love can set you free
A forma como o amor pode nos libertar
So now I walk in the midday sun
E agora eu caminho sob o sol do meio-dia
I never though that my saviour would come
Eu nunca pensei que o meu salvador viria
I think it's amazing
Eu acho isso incrível!
I think you're amazing
Eu te acho incrível!
Celebrate the love of the one you're with
Celebre o amor com quem você está.
Celebrate, this life with you baby
Celebrar esta vida com você, amor
I think you should celebrate yeah
Acho que você deveria celebrar, sim!
Don't put your love in chains baby
Não acorrente o seu amor, amor
No, no, walk in the midday sun
Não, não, caminhe sob o sol do meio-dia
I thought I was dreaming
Eu achei que estava sonhando
I think it's amazing
Eu acho isso incrível!
I think you're amazing
Eu te acho incrível!
I said celebrate the love of the one you're with
Eu disse: celebre o amor com quem você esta
As this life gets colder
Quando essa vida perde a graça
And the devil inside
E uma voz lá de dentro
tells you to give up
Te disser para desistir