Amphetamines and jellybeans
She was pretty in her teens
Waiting for the month of come what May
I smelled you on my shirt today
Of course the hardest part is letting go
But you've got to or you know
You'll end up waiting by the
Phone me once in a while
Let me know you're alright
Tell you again that I'm fine
Then we go about our separate lives
Was it nasty scheme or lazy dreams
I left you cold two blankets deep
This is the last song I'll send your way
I smelled you on my shirt today
Of course the hardest part is letting go
But you've got to or you know
You'll end up waiting by the
Phone me once in a while
Let me know you're alright
Tell you again that I'm fine
Then we go about our separate lives
Phone me tell me that you're waiting
By the phone for me to phone you
Once in a while
Then we go about our separate lives
Phone me once in a while
Let me know you're alright
Tell you again that I'm fine
Then we go about our separate lives
Tradução
<h3></h3> Anfetaminas e Dorgas Era bonita em sua adolescênica Esperando o mês aconteça o que acontecer cheirei-o em minha camisa hoje Naturalmente a parte a mais dura está deixando mas você começou ou você sabe Você terminará acima da espera Pelo telefonema de vez em um quando Deixar-me conhecê-lo e tudo certo Dizer-lhe outra vez que eu sou muito bom Então nós vamos falar sobre nossas vidas separadas Era esquema ou sonhos preguiçosos Eu deixei-lhe no frio dois cobertores Esta é a última canção que eu emitirei a sua maneira eu o cheirei em minha camisa hoje Naturalmente a parte a mais dura está deixando mas você começou ou você sabe Você terminará a espera pelo telefonema Deixar-me conhecê-lo e tudo bem Dizer-lhe outra vez que eu sou muito bom Então nós vamos falar sobre nossas vidas separadas dizem-me que você está esperando pelomeu telefonema De vez em um quando Então nós vamos falar sobre nossas vidas separadas Me telefone de vez em quando Deixar-me conhecê-lo e tudo bem Dizer-lhe outra vez que eu sou muito bom Então nós vamos falar sobre nossas vidas separadas